W tej pracy koncentruję się na elementach dydaktycznych w powieści Carla Collodiego „Pinokio” i adaptacji filmowej stworzonej na podstawie tego dzieła przez Roberta Benigniego. Staram się wykazać, że książka stworzona dla dzieci może nieść interesujące przesłanie dydaktyczne dla dorosłych. W pierwszym rozdziale pracy piszę o książce Collodiego, wyróżniając elementy charakterystyczne dla baśni i bajki. W następnym rozdziale analizuję aspekt dydaktycznym dzieła Collodiego, aby potem przejść do kwestii narracji, czasu i miejsca akcji. Na koniec porównuję sposób przedstawienia bohaterów (Pinokio, Wróżka, Dżeppetto, Lis i Kot) i świat przedstawiony (Kraina Zabawek) w powieści i w filmie.In this work I focus on the didactic elements of Carlo Col...
Pinocchio is one of the popular classics of the Walt Disney animation industry released in 1940, the...
Lo scopo di questa tesi è analizzare in maniera approfondita alcuni aspetti fiaba e proporre una tra...
In this article I am going to illustrate a part of my doctoral research work dealing with the transl...
NUNES, Simone Lopes Almeida. Seguindo Pinocchio: a ambientação, o feminino e a fuga na obra fílmica ...
Niniejsza praca magisterska na wybranych trzech przykładach pokazuje w jaki sposób przedstawiają się...
The book deals with the translation and the adaptation of Roberto Benigni's film 'Pinocchio' into En...
Niniejsza praca jest analizą porównawczą adaptacji filmowej "Il racconto dei racconti" Mattea Garron...
This study focuses on the role of the blue-haired Fairy in Carlo Collodi's "Le Avventure di Pinocchi...
This study focuses on the role of the blue-haired Fairy in Carlo Collodi's "Le Avventure di Pinocchi...
One of the most widely read books in the world, considered a metaphor for the human condition, and s...
Praca prezentuje różne baśnie o młodzieńcu przemienionym w kamienny posąg: "Jabłuszko i Łupinkę" Ita...
La tesi si compone di due parti distinte, ognuna incentrata su due analisi, legate per la materia tr...
In questo articolo si discutono i motivi della straordinaria attrattiva esercitata dall'invenzione d...
Praca stanowi analizę porównawczą tekstów „Letture Giovanili” Cesarego Cantùoraz ”Pinokia” Carlo Col...
In the XIXth Century Le avventure di Pinocchio [The adventures of Pinocchio] and Cuore [Heart] were ...
Pinocchio is one of the popular classics of the Walt Disney animation industry released in 1940, the...
Lo scopo di questa tesi è analizzare in maniera approfondita alcuni aspetti fiaba e proporre una tra...
In this article I am going to illustrate a part of my doctoral research work dealing with the transl...
NUNES, Simone Lopes Almeida. Seguindo Pinocchio: a ambientação, o feminino e a fuga na obra fílmica ...
Niniejsza praca magisterska na wybranych trzech przykładach pokazuje w jaki sposób przedstawiają się...
The book deals with the translation and the adaptation of Roberto Benigni's film 'Pinocchio' into En...
Niniejsza praca jest analizą porównawczą adaptacji filmowej "Il racconto dei racconti" Mattea Garron...
This study focuses on the role of the blue-haired Fairy in Carlo Collodi's "Le Avventure di Pinocchi...
This study focuses on the role of the blue-haired Fairy in Carlo Collodi's "Le Avventure di Pinocchi...
One of the most widely read books in the world, considered a metaphor for the human condition, and s...
Praca prezentuje różne baśnie o młodzieńcu przemienionym w kamienny posąg: "Jabłuszko i Łupinkę" Ita...
La tesi si compone di due parti distinte, ognuna incentrata su due analisi, legate per la materia tr...
In questo articolo si discutono i motivi della straordinaria attrattiva esercitata dall'invenzione d...
Praca stanowi analizę porównawczą tekstów „Letture Giovanili” Cesarego Cantùoraz ”Pinokia” Carlo Col...
In the XIXth Century Le avventure di Pinocchio [The adventures of Pinocchio] and Cuore [Heart] were ...
Pinocchio is one of the popular classics of the Walt Disney animation industry released in 1940, the...
Lo scopo di questa tesi è analizzare in maniera approfondita alcuni aspetti fiaba e proporre una tra...
In this article I am going to illustrate a part of my doctoral research work dealing with the transl...